搬家后不要忘了去周围邻居家问好(引っ越したときには、近所の人の家に挨拶に行きましょう)

更新日:2023年04月12日

在日本,有“搬家问好(引越しあいさつ)”的习惯。搬家后,拿着小礼品去周围的邻居家问好。
搬家后,您在想“邻居是什么样的人?”的同时,邻居们也会想“刚搬来的人怎么样?”。通过面对面打招呼问好,彼此都能愉快生活。您有困难时或许还能一起商量商量呢。
一个人去不安的话,可以和朋友、工作单位的人或懂日语的人一起去。

去问好时带什么礼物好呢?(何を持っていけばいいの?)

建议您最好准备日常生活用品,例如毛巾、清洁剂或糖果等。礼物只是用来表示自己的心情“今后请多多关照(これからよろしくお願ねがいします)”而已,所以最好不要是价格昂贵的东西。请在不使自己为难的范围内准备。

去周围几家去问好呢?(近所のどこに行けばいいの? )

独家独院时,一般去对面三家和左右两家。
住公寓楼时,一般只去左右邻居两家。

怎样问好? (どんなふうに挨拶したらいいの? )

不用太长,简单的自我介绍即可。
〈比如说…〉
“我是○○号室刚刚搬来的○○(自己的名字)。(○○号室に引っ越してきた、○○(自分の名前)です。)”
“从○○(国名)来。(○○(国名)から来ました。)”
“请多关照。(どうぞよろしくお願ねがいします。)”

咨询处

市民生活科 国际交流系 (Shimin-seikatsu-ka, Kokusai-koryu-kakari,市民生活課 国際交流係) : 082-420-0922
场所:北馆一楼

请您协力回答以下问题。

注意事项:

对此问卷中输入的内容、我们不会做回答、请谅解。

如果有事需要向市民生活课国际交流系咨询的话、请从此处进入。

问1
您来自哪个国家?
问2
您现在住在哪个城市?


问3
上面的这个网页对您有帮助吗?


问4
您是从哪里知道这个网页的?