Bảo hiểm hưu trí quốc dân(国民年金)

更新日:2023年04月28日

Bảo hiểm hưu trí quốc dân là chế độ vận hành đất nước nhằm hỗ trợ đời sống của người cao tuổi, người tàn tật, gia quyến của người đã mất. Tất cả những người từ 20 tuổi trở lên cho đến dưới 60 tuổi đều phải tham gia bảo hiểm hưu trí quốc dân.

Tham gia(加入)

Tất cả những người đã đăng ký cư trú và trong độ tuổi từ 20 tuổi trở lên cho đến dưới 60 tuổi, xin vui lòng tiến hành thủ tục tham gia bảo hiểm hưu trí quốc dân tại Ban Hưu trí bảo hiểm sức khỏe quốc dân hoặc văn phòng chi nhánh của Tổ chức bảo hiểm hưu trí

Người đang làm việc tại các công ty của Nhật Bản, v.v… đang tham gia bảo hiểm hưu trí của nhân viên thì không cần phải tiến hành thủ tục tham gia bảo hiểm hưu trí quốc dân.

Nộp phí bảo hiểm hưu trí quốc dân(国民年金保険料の納付)

Phí bảo hiểm hưu trí quốc dân không phụ thuộc vào độ tuổi/ thu nhập mà đồng nhất 1 mức phí đối với tất cả mọi người.

〈Cách nộp〉

◆ Thanh toán tự động từ tài khoản ngân hàng (Đăng ký tại Ban Hưu trí bảo hiểm sức khỏe quốc dân hoặc cơ quan tài chính có tiếp nhận)

◆ Thanh toán tiền mặt bằng Giấy thông báo thanh toán phí bảo hiểm được gửi từ Tổ chức bảo hiểm hưu trí Nhật Bản (Thanh toán tại cơ quan tài chính có tiếp nhận/bưu điện/cửa hàng tiện lợi)

◆ Thanh toán bằng thẻ tín dụng Credit card (Đăng ký tại văn phòng chi nhánh của Tổ chức bảo hiểm hưu trí)

◆Thanh toán bằng ứng dụng auPAY, d払い®, PayB, PayPay (Tải ứng dụng)
>>>Chi tiết xin vui lòng tham khảo「Nộp thuế bằng điện thoại thông minh

Chế độ nộp bảo hiểm đặc biệt dành cho học sinh, sinh viên(学生納付特例制度)

Chế độ nộp bảo hiểm đặc biệt dành cho học sinh, sinh viên

Học sinh, sinh viên từ 20 tuổi trở lên đang theo học tại các trường đại học/cao học/trường học các loại, v.v… khi có khó khăn trong việc nộp phí bảo hiểm hưu trí quốc dân sẽ cóChế độ nộp bảo hiểm đặc biệt dành cho học sinh, sinh viên」có thể trì hoãn việc nộp phí bảo hiểm trong quá trình đang theo học thông qua việc đăng ký thỉnh cầu xét duyệt chế độ

★ Kỳ hạn được phê duyệt là từ tháng 4 cho đến tháng 3 của năm sau đó.
Trong quá trình đang theo học cần phải tiến hành thủ tục mỗi năm.

Miễn trừ/trì hoãn nộp phí bảo hiểm(保険料免除・納付猶予)

Khi có khó khăn trong việc nộp phí bảo hiểm hưu trí quốc dân với lý do mang tính kinh tế, nếu đăng ký thỉnh cầu và được phê duyệt sẽ được miễn trừ hoặc trì hoãn nộp phí bảo hiểm. Việc có nhận được phê duyệt miễn trừ, v.v... hay không sẽ được quyết định sau khi điều tra xem xét về tình hình thu nhập năm trước đó của hộ gia đình, v.v...

★ Kỳ hạn được phê duyệt là từ tháng 7 cho đến tháng 6 của năm sau đó.
★ Học sinh, sinh viên không thể đăng ký chế độ này. Xin vui lòng đăng ký「Chế độ nộp bảo hiểm đặc biệt dành cho học sinh, sinh vi」

Thời kỳ trước và sau sinh sẽ được miễn trừ phí bảo hiểm hưu t rqíuốc dân!

Là chế độ miễn trừ phí bảo hiểm hưu trí quốc dân trước và sau sinh của kỳ hạn nhất định (tùy theo điều kiện mà khác nhau) đối với trường hợp sau khi sinh của người đang tham gia bảo hiểm hưu trí quốc dân .
Kể từ 6 tháng trước ngày sinh dự kiến sẽ có thể đăng ký, vì vậy hãy nhanh chóng đăng ký với Ban Hưu trí bảo hiểm sức khỏe quốc dân (Sau khi sinh cũng có thể đăng ký). Ngoài ra, trường hợp đăng ký trước khi sinh cần phải có sổ tay sức khỏe Mẹ và Bé.

Nơi liên hệ trao đổi

Ban Hưu trí bảo hiểm sức khỏe quốc dân (Kokuho-nenkin-ka, 国保年金課) : 082-420-0933
Địa điểm: Tầng 1, Toà chính 

Khi rời khỏi Nhật Bản(出国するときは)

Khi rời khỏi Nhật Bản (Không còn cư trú ở Nhật Bản nữa) cần phải tiến hành thủ tục rút khỏi bảo hiểm hưu trí quốc dân. Xin vui lòng tiến hành thủ tục tại Ban Hưu trí bảo hiểm sức khỏe quốc dân. Tiền thanh toán 1 lần khi rút khỏi bảo hiểm hưu trí xin vui lòng tiến hành thủ tục tại văn phòng chi nhánh của Tổ chức bảo hiểm hưu trí

〈Tiền thanh toán 1 lần khi rút khỏi bảo hiểm hưu trí(脱退一時金)〉

Người không mang quốc tịch Nhật Bản, trường hợp sau khi mất tư cách người tham gia bảo hiểm hưu trí quốc dân hoặc bảo hiểm hưu trí của nhân viên và xuất cảnh rời khỏi Nhật Bản, có thể nộp đơn yêu cầu thanh toán Tiền thanh toán 1 lần khi rút khỏi bảo hiểm hưu trí trong vòng 2 năm kể từ ngày không còn địa chỉ tại Nhật Bản. Vì có nhiều điều kiện khác nhau để có thể nhận được thanh toán cho nên trước khi rời khỏi Nhật Bản, xin vui lòng nhất định phải kiểm tra và xác nhận kỹ càng với văn phòng chi nhánh của Tổ chức bảo hiểm hưu trí.

Nơi liên hệ trao đổi


Phân sở Higashihiroshima, Văn phòng bảo hiểm hưu trí Kure (Kure Nenkin Jimusyo, Higashihiroshima Bunshitsu, 呉年金事務所東広島分室): 082-493-6301
Địa điểm: Higashihiroshima-shi, Saijosakae-machi 10-27 Tòa nhà Sakaemachi, Tầng 1

Xin vui lòng cho chúng tôi biết ý kiến của bạn.

Những điều cần chú ý:

Xin lưu ý rằng chúng tôi sẽ không phản hồi về những nội dung được nhập trong bảng khảo sát này. Rất mong nhận được sự thông cảm và thấu hiểu.

Nếu có bất cứ thắc mắc nào muốn trao đổi với Bộ phận giao lưu quốc tế - Ban Đời sống thị dân xin vui lòng liên hệ từ đây.

Câu hỏi 1
Bạn đến từ đất nước nào?
Câu hỏi 2
Hiện tại, bạn đang sống ở đâu?


Câu hỏi 2-2
Người đã chọn đáp án 「2」 ở Câu hỏi 2 xin vui lòng nhập 「tên của thị trấn/khu vực hiện đang sinh sống」.
Câu hỏi 3
Thông tin của trang này có hữu ích hay không?


Câu hỏi 4
Hãy cho chúng tôi biết làm thế nào mà bạn biết đến trang này.