Thông tin liên quan đến y tế(医療関連情報)

更新日:2024年04月22日

「Mạng thông tin y tế」(Đường link bên ngoài)(医療情報ネット)

Mạng thông tin y tế」là trang tổng hợp thông tin về các cơ sở y tế và nhà thuốc trên toàn quốc. Cũng có thể tìm kiếm thông tin cơ sở y tế có thể hỗ trợ tiếng nước ngoài.

Tư vấn điện thoại cấp cứu cho trẻ em(こどもの救急電話相談)

Khi trẻ bị ốm đột xuất vào ban đêm, sẽ thường hay gặp khó khăn khi đưa ra quyết định

・Có nên đi khám ngay hay không

・Hay có thể đợi đến sáng hôm sau được hay không

Trong trường hợp như vậy, xin vui lòng trao đổi tại đây trước. Chuyên viên tư vấn (y tá) sẽ đưa ra lời khuyên cho bạn qua điện thoại về việc có nên đi khám hay không và các biện pháp sơ cứu có thể thực hiện tại nhà, v.v…

Số điện thoại

#8000  Trường hợp không thể kết nối thì liên hệ đến số 082-555-8870

Nếu bạn đang sử dụng điện thoại thông minh, có thế nhấp vào để gọi.

Thời gian cung cấp dịch vụ

Mở suốt năm. Ngày thường từ 7h tối đến 8h sáng hôm sau. Thứ Bảy, Chủ Nhật, Ngày Lễ và kỳ nghỉ đầu năm mới từ 5h chiều đến 8h sáng hôm sau.

Phí tư vấn

Miễn phí (Sẽ tốn phí gọi điện thoại.)

Ngôn ngữ hỗ trợ

Tiếng Nhật

Điểm cần chú ý:

1.Đây là dịch vụ dành cho trẻ em gặp trường hợp khẩn cấp. Xin vui lòng tránh trao đổi các trường hợp không khẩn cấp như tư vấn về bệnh mãn tính hoặc chăm sóc trẻ em, v.v…

2.  Khi đã kết nối được điện thoại, xin đừng hoảng loạn mà hãy chậm rãi cho chúng tôi biết độ tuổi, giới tính, tình trạng bệnh, khu vực đang sinh sống của trẻ. Ngoài ra, nếu có các triệu chứng nghiêm trọng một cách rõ ràng (ngưng thở hoặc tim ngừng đập, hoặc bị thương nặng do tai nạn, v.v…), xin vui lòng gọi 119 ngay lập tức.

3.Việc tư vấn qua điện thoại này chỉ mang tính chất tư vấn, không nhằm mục đích chuẩn đoán hoặc điều trị.

4.Nội dung cuộc gọi sẽ được ghi âm lại để xác nhận nội dung tư vấn. Xin vui lòng thông cảm và thấu hiểu.

#7119 Trung tâm tư vấn cấp cứu khu vực đô thị Hiroshima(救急相談センター広島広域都市圏)

  Xin hãy sử dụng khi bạn không biết có nên đến cơ sở y tế cấp cứu hay không. Y tá sẽ nắm bắt tình trạng bệnh hoặc thương tích, và đưa ra lời khuyên cho bạn qua điện thoại về mức độ khẩn cấp, phương pháp sơ cứu, cơ sở y tế phù hợp, v.v…

  Hoặc cũng có thể sử dụng khi muốn xác nhận xem cơ sở y tế nào đang trực cấp cứu. Tổng đài có chuẩn bị sẵn danh sách các bác sĩ trực cấp cứu trong ngày hôm đó.

Cũng chấp nhận tư vấn cho trẻ em. Không giới hạn ở người lớn.

Số điện thoại

#7119  Trường hợp không thể kết nối thì liên hệ đến số 082-246-2000

Nếu bạn đang sử dụng điện thoại thông minh, có thế nhấp vào để gọi.

Thời gian cung cấp dịch vụ

Mở suốt năm. 24h・365 ngày

Phí tư vấn

Miễn phí (Sẽ tốn phí gọi điện thoại.)

Ngôn ngữ hỗ trợ

Tiếng Nhật

Về Trung tâm y tế Higashihiroshima (Higashihiroshima Medical Center)(東広島医療センター)

Trung tâm y tế Higashihiroshima sẽ điều trị cho những bệnh nhân bị bệnh nặng do chấn thương hoặc bệnh cấp tính, v.v… cần phẫu thuật khẩn cấp hoặc nhập viện, vì vậy xin vui lòng liên lạc qua điện thoại trước khi đến khám.

Trường hợp khám mà không có giấy giới thiệu hoặc trường hợp khám ngoài giờ・ngày nghỉ, bạn có thể phải trả một khoản [phí điều trị tuyển chọn] (7,700 yên) riêng

Tuy nhiên, bệnh nhân bị bệnh nặng sẽ không cần phải trả [phí điều trị tuyển chọn].

Thông tin liên hệ của Trung tâm y tế Higashihiroshima

Trung tâm y tế Higashihiroshima Tổ chức bệnh viện công lập Pháp nhân hành chính độc lập
Địa chỉ: Higashihiroshima-shi, Saijo-cho, Jike 513
Điện thoại: (082) 423-2176 (đại diện)
     (082)423‐2499 (chuyên dùng cho cấp cứu ngoài giờ)

Thông tin hữu ích khác(その他のお役立ち情報)

・Nếu bạn muốn sử dụng bảng câu hỏi y tế đa ngôn ngữ, xin vui lòng truy cập website Quỹ giao lưu quốc tế Kanagawa(Đường link bên ngoài)

Call 119(PDFファイル:1.4MB)

Xin vui lòng cho chúng tôi biết ý kiến của bạn.

Những điều cần chú ý:

Xin lưu ý rằng chúng tôi sẽ không phản hồi về những nội dung được nhập trong bảng khảo sát này. Rất mong nhận được sự thông cảm và thấu hiểu.

Nếu có bất cứ thắc mắc nào muốn trao đổi với Bộ phận giao lưu quốc tế - Ban Đời sống thị dân xin vui lòng liên hệ từ đây.

Câu hỏi 1
Bạn đến từ đất nước nào?
Câu hỏi 2
Hiện tại, bạn đang sống ở đâu?


Câu hỏi 2-2
Người đã chọn đáp án 「2」 ở Câu hỏi 2 xin vui lòng nhập 「tên của thị trấn/khu vực hiện đang sinh sống」.
Câu hỏi 3
Thông tin của trang này có hữu ích hay không?


Câu hỏi 4
Hãy cho chúng tôi biết làm thế nào mà bạn biết đến trang này.