Trợ cấp trẻ em (kể từ phần của tháng 10/2024 trở đi)(児童手当)

更新日:2025年04月14日

Đối tượng chu cấp(支給対象)

Người (trụ cột sinh kế chính trong gia đình) có địa chỉ tại Thành phố Higashihiroshima và đang nuôi con nhỏ từ độ tuổi trung học phổ thông trở xuống (cho đến ngày 31/3 đầu tiên sau sinh nhật 18 tuổi).

※Trụ cột sinh kế chính trong gia đình nghĩa là trong Cha hoặc Mẹ, v.v… của trẻ, người có thu nhập cao hơn và là người duy trì sinh kế trong gia đình.

Số tiền chu cấp (số tiền chu cấp hàng tháng tương ứng với 1 trẻ)(支給額)

【Số tiền chu cấp】

Độ tuổi

Số tiền chu cấp
(Số tiền hàng tháng)

Dưới 3 tuổi

15,000 yên
(Từ con thứ 3 trở đi là 30,000 yên)

Từ 3 tuổi trở lên đến độ tuổi trung học phổ thông

10,000 yên
(Từ con thứ 3 trở đi là 30,000 yên)

※Số tiền chu cấp dưới 3 tuổi được tính cho đến tháng khi trẻ đủ 3 tuổi.
※Trường hợp「Từ con thứ 3 trở đi」nghĩa là trẻ thứ 3 trở đi được tính trong số trẻ đang được nuôi dưỡng cho đến ngày 31/3 đầu tiên sau sinh nhật 22 tuổi. (Đối tượng chu cấp tuy nói là áp dụng cho đến độ tuổi trung học phổ thông, nhưng đối tượng của trợ cấp bổ sung đông con cũng sẽ được áp dụng cho đến độ tuổi đại học (nghĩa là độ tuổi từ 19 tuổi ~ cho đến ngày 31/3 đầu tiên sau sinh nhật 22 tuổi).
※Không có giới hạn về mức thu nhập.

Thời kỳ chu cấp(支給時期)

Theo nguyên tắc chung, tiền trợ cấp sẽ được chuyển vào tài khoản ngân hàng người thụ hưởng đứng tên 1 năm 6 lần vào các tháng chẵn.

Tháng 12 (phần tháng 10 ~ 11), Tháng 2 (phần tháng 12 ~ 1), Tháng 4 (phần tháng 2 ~ 3), Tháng 6 (phần tháng 4 ~ 5), Tháng 8 (phần tháng 6 ~ 7), Tháng 10 (phần tháng 8 ~ 9)

※Ngày chuyển khoản là ngày 15 của các tháng dự kiến sẽ chuyển khoản tiền trợ cấp. Tuy nhiên, nếu ngày đó rơi vào Chủ Nhật, Thứ Bảy, Ngày Lễ, v.v… thì sẽ chuyển khoản vào ngày thường ngay trước đó.

Chế độ trợ cấp trẻ em đang áp dụng các quy tắc sau đây!(児童手当制度では、次のルールを適用しています!)

  1. Theo nguyên tắc chung sẽ chu cấp cho trường hợp trẻ đang sinh sống trong nước Nhật Bản. Trẻ sinh sống ở nước ngoài sẽ không thể chu cấp trợ cấp.
    Tuy nhiên, trường hợp trẻ không có địa chỉ trong nước Nhật Bản do đang du học, nếu thoả mãn những điều kiện nhất định sẽ trở thành đối tượng chu cấp.
  2.  Trường hợp Bố Mẹ đang sống riêng do đang thoả thuận ly hôn, v.v… sẽ ưu tiên chu cấp cho người đang sống cùng với trẻ. (cần phải có giấy tờ chứng minh rằng đang thoả thuận ly hôn)
  3. Trường hợp Bố Mẹ đang sống ở nước ngoài, nếu Bố Mẹ chỉ định người đang nuôi dưỡng trẻ trong nước Nhật Bản thì sẽ chu cấp cho người đó (Người Bố Mẹ chỉ định).
  4. Trường hợp có người giám hộ vị thành niên (do Bố Mẹ mất, v.v…) đang nuôi dưỡng trẻ thì sẽ chu cấp cho người giám hộ vị thành niên đó.
  5. Trường hợp trẻ đang lưu trú tại cơ sở và trường hợp đang được uỷ thác làm Bố Mẹ nuôi, v.v… theo nguyên tắc chung sẽ chu cấp cho người thiết lập cơ sở đó và Bố Mẹ nuôi đó, v.v…

Cách đăng ký(申請の方法)

Yêu cầu chứng nhận(認定請求)

Khi trẻ được sinh ra, hoặc khi chuyển từ địa phương khác đến Thành phố Higashihiroshima xin vui lòng nhanh chóng tiến hành đăng ký yêu cầu chứng nhận. (trường hợp là công chức, viên chức nhà nước thì tiến hành tại nơi làm việc)
Theo nguyên tắc chung, trợ cấp trẻ em sẽ được chu cấp từ phần của tháng kế tiếp sau tháng đăng ký.

Trường hợp ngày sinh hoặc ngày chuyển đến (ngày dự kiến chuyển đi khỏi nơi ở trước) gần với ngày cuối tháng, mặc dù ngày đăng ký rơi vào tháng tiếp theo, nhưng nếu đăng ký trong vòng 15 ngày kể từ ngày sinh hoặc ngày dự kiến chuyển đi thì phần của tháng đăng ký sẽ được chu cấp. (※trường hợp đặc biệt 15 ngày)
Xin vui lòng chú ý rằng nếu đăng ký trễ thì theo nguyên tắc phần trợ cấp của tháng bị trễ sẽ không thể nhận được.

Giấy tờ cần thiết để yêu cầu chứng nhận(認定請求に必要なもの)

  • (Trường hợp hiện đang nuôi con nhỏ dưới 3 tuổi) Giấy tờ xác minh thông tin xác thực tư cách bảo hiểm sức khoẻ của người đăng ký.
    (Bản sao Giấy xác nhận đã được xác thực 資格確認書, bản sao Thông báo thông tin xác thực tư cách bảo hiểm資格情報のお知らせ, bản sao Thẻ bảo hiểm sức khỏe 健康保険証 (cho đến ngày 1/12/2025), ảnh chụp màn hình xác minh thông tin tư cách được hưởng bảo hiểm trên Cổng thông tin Myna Portal マイナポータルの保険情報確認, Giấy chứng nhận tham gia hưu trí 年金加入証明書)
    ※Không bắt buộc, ngoại trừ những người thuộc Hiệp hội tương trợ Công viên chức, tuy nhiên, vui lòng mang theo nếu có thể.

  • Sổ ngân hàng đứng tên người đăng ký (tài khoản thông thường)
  • Giấy tờ có thể xác minh mã số cá nhân của người đăng ký và vợ/chồng (Thẻ cứng My Number・Thẻ thông báo mã số My Number, v.v…)
  • Giấy tờ có thể xác minh nhân thân (Bằng lái xe, v.v…)
  • Passport nếu là người có địa chỉ ở nước ngoài tại thời điểm ngày 1/1 năm xét duyệt tiêu chuẩn

※Ngoài ra, sẽ có trường hợp yêu cầu nộp các giấy tờ khác nếu cần thiết.

Các trường hợp cần tiến hành thủ tục(手続きが必要な場合)

  1. Sau khi số trẻ nuôi dưỡng tăng lên do sinh con thứ 2 trở đi, hoặc khi không còn trẻ thuộc đối tượng chu cấp do không còn nuôi dưỡng trẻ
    Cần phải tiến hành thủ tục trong vòng 15 ngày kể từ sau ngày phát sinh sự việc.
    Trường hợp sau khi trẻ vào hoặc ra khỏi các cơ sở lưu trú, v.v… cũng cần phải tiến hành thủ tục tương tự.
  2. Khi chuyển đi khỏi Thành phố Higashihiroshima
    Cần phải nộp Đơn thông báo mất lý do thụ hưởng trợ cấp「受給事由消滅届」cho Thành phố Higashihiroshima và trong vòng 15 ngày kể từ sau ngày dự kiến chuyển đi phải tiến hành thủ tục yêu cầu chứng nhận với đơn vị địa phương sẽ chuyển đến.
  3. Khi thay đổi người nuôi dưỡng trẻ (trụ cột sinh kế chính trong gia đình) do nhận làm con nuôi hoặc ly hôn, v.v…
    Cần phải tiến hành thủ tục yêu cầu chứng nhận bởi người nuôi dưỡng mới trong vòng 15 ngày kể từ sau ngày phát sinh sự việc.
  4. Khi người thụ hưởng chuyển đi nước ngoài
    Trường hợp người thụ hưởng chuyển đi nước ngoài do chuyển nơi làm việc, v.v… nhưng vợ/chồng, v.v… và trẻ vẫn tiếp tục cư trú ở trong nước thì cần phải tiến hành thủ tục yêu cầu chứng nhận bởi vợ/chồng, v.v… trong vòng 15 ngày kể từ sau ngày dự kiến chuyển đi.
  5. Sau khi trở thành công chức, viên chức nhà nước, hoặc sau khi thôi làm công chức, viên chức nhà nước
    Sau khi trở thành công chức, viên chức nhà nước, hoặc sau khi thôi làm công chức, viên chức nhà nước cần phải tiến hành thủ tục tại Thành phố Higashihiroshima và nơi làm việc trong vòng 15 ngày kể từ sau ngày hôm đó.
  6. Sau khi người thụ hưởng và trẻ tách ra sống riêng
    Trường hợp vẫn tiếp tục giám hộ trẻ thì cần phải nộp Đơn xin giám hộ sống riêng「別居監護申立書 」.
  7. Sau khi người thụ hưởng mất
    Cần phải tiến hành thủ tục yêu cầu chứng nhận, v.v… bởi người nuôi dưỡng trẻ trong vòng 15 ngày kể từ sau ngày mất.
  8. Sau khi địa chỉ của người thụ hưởng, vợ/chồng và trẻ thay đổi
    Cần phải nộp Thông báo thay đổi「変更届」.
  9. Sau khi họ tên của người thụ hưởng, vợ/chồng và trẻ thay đổi
    Cần phải nộp Thông báo thay đổi「変更届」.
  10. Sau khi có sự thay đổi về tình trạng hộ gia đình của trẻ do kết hôn hoặc ly hôn, v.v…
    Cần phải nộp Thông báo thay đổi「変更届」.
  11. Sau khi bảo hiểm hưu trí mà người thụ hưởng tham gia thay đổi (bao gồm trường hợp sau khi trở thành công chức, viên chức nhà nước)
    Cần phải nộp Thông báo thay đổi「変更届」.
  12. Sau khi thay đổi số điện thoại, khi thay đổi tài khoản ngân hàng chuyển khoản sang tài khoản khác của người thụ hưởng đứng tên
    Cần phải tiến hành thủ tục sau khi thay đổi số điện thoại.
    Ngoài ra, khi thay đổi tài khoản ngân hàng, cần phải tiến hành thủ tục trước cuối tháng của tháng trước tháng chi trả trợ cấp.
  13. Trường hợp tiếp tục nhận trợ cấp (khi nhận trợ cấp trẻ em, v.v… phần của tháng 6 trở đi)
    Chỉ những người tương ứng bên dưới cần phải nộp Giấy xác nhận thực trạng「現況届」. (Nộp vào tháng 6 hàng năm)
    a.)Người đang có địa chỉ trên phiếu cư trú không phải là Thành phố Higashihiroshima do bạo lực từ vợ/chồng, v.v…
    b.)Người đang thoả thuận ly hôn và sống riêng với vợ/chồng, và hiện vẫn đang ở trong nước
    c.)Người đang nuôi con trong độ tuổi đại học tuy nhiên con không học lên đại học mà hiện đang đi làm và đã nộp Giấy xác nhận về việc phụ trách chi phí sinh hoạt・giám hộ tương ứng (mục 15).
    d.)Người có thông báo hướng dẫn nộp từ Thành phố
    Giấy xác nhận thực trạng「現況届」 là giấy tờ để Thành phố nắm rõ tình trạng tại thời điểm ngày 1 tháng 6 hàng năm và kiểm tra xem có đang thoả các điều kiện tiếp tục nhận trợ cấp trẻ em phần từ tháng 6 trở đi (giám hộ và bảo hộ trẻ, quan hệ đồng nhất sinh kế, v.v…) hay không. Xin vui lòng chú ý rằng trường hợp người cần phải nộp nhưng không nộp thì sẽ không thể nhận trợ cấp phần từ tháng 6 trở đi.

    Cách nộp Giấy xác nhận thực trạng
    Cuối tháng 5, Thành phố sẽ gửi phong thư có đựng Giấy xác nhận thực trạng「現況届」đến những người thụ hưởng cần phải nộp.
    Xin vui lòng điền vào các mục cần thiết, đính kèm các giấy tờ cần thiết, và gửi lại bằng phong thư hồi đáp trước ngày cuối tháng 6. (Chi tiết xin vui lòng kiểm tra nội dung của tài liệu được gửi đến)
  14. Về việc ủng hộ, quyên góp
    Đối với những người có mong muốn không nhận toàn bộ hoặc một phần trợ cấp trẻ em, v.v… mà ủng hộ số tiền đó cho Thành phố để hỗ trợ sự phát triển hoàn thiện, tại môi trường lành mạnh cho trẻ em trong khu vực sẽ có thủ tục để tiến hành ủng hộ. Những người có quan tâm xin vui lòng liên hệ trao đổi.
  15. Khi đang nuôi dưỡng con trong độ tuổi sinh viên đại học
    Đối với trường hợp hiện có 3 con trở lên trong độ tuổi từ sinh viên đại học trở xuống và có trẻ thuộc đối tượng hưởng trợ cấp, cần phải nộp Giấy xác nhận về việc phụ trách chi phí sinh hoạt・giám hộ tương ứng, v.v…
    Nếu không nộp hồ sơ, trẻ trong độ tuổi đại học sẽ không thể thuộc đối tượng trợ cấp bổ sung đông con.
    →Trường hợp không còn nuôi dưỡng, cần phải nộp Đơn xin thay đổi bất cứ lúc nào.
    Nếu con bạn đang theo học tại trường cao đẳng, trường dạy nghề, v.v…, ngày tốt nghiệp dự kiến sẽ là trước ngày 31/3 đầu tiên sau sinh nhật 22 tuổi và thời gian sau tốt nghiệp cho đến ngày 31/3 đầu tiên sau sinh nhật 22 tuổi vẫn cần chi phí nuôi dưỡng con thì cần phải nộp lại một lần nữa Giấy xác nhận đã đề cập phía trên.

Nơi liên hệ trao đổi

Ban Gia đình trẻ em  Bộ phận tổng vụ nuôi dạy trẻ  (Kodomo Katei-ka Kosodate-somu-gakari, こども家庭課 子育て総務係) : 082-420-0941

Xin vui lòng cho chúng tôi biết ý kiến của bạn.

Những điều cần chú ý:

Xin lưu ý rằng chúng tôi sẽ không phản hồi về những nội dung được nhập trong bảng khảo sát này. Rất mong nhận được sự thông cảm và thấu hiểu.

Nếu có bất cứ thắc mắc nào, xin vui lòng liên hệ từ đây.

Câu hỏi 1
Bạn đến từ đất nước nào?
Câu hỏi 2
Hiện tại, bạn đang sống ở đâu?


Câu hỏi 2-2
Người đã chọn đáp án 「2」 ở Câu hỏi 2 xin vui lòng nhập 「tên của thị trấn/khu vực hiện đang sinh sống」.
Câu hỏi 3
Thông tin của trang này có hữu ích hay không?


Câu hỏi 4
Hãy cho chúng tôi biết làm thế nào mà bạn biết đến trang này.