Thuế cư trú Tỉnh Thành phố (Thuế địa phương)(市県民税(地方税))
Là tiền thuế Tỉnh và Thành phố đặt ra, đối với thu nhập từ ngày 1 tháng 1 đến ngày 31 tháng 12 của năm trước. Đối với người có địa chỉ tại thời điểm ngày 1 tháng 1 mỗi năm, thành phố sẽ dựa theo nội dung kê khai thu nhập mà đương sự đã nộp, và báo cáo chi trả lương mà nơi chi trả tiền lương đã nộp cho thành phố, v.v… và tính toán khoản tiền thuế, sau đó sẽ gửi「Giấy thông báo nộp thuế」vào khoảng đầu tháng 6 mỗi năm.
Thời kỳ nộp thuế(納税時期)
Người có thu nhập ngoài thu nhập từ tiền lương và người không được trưng thu đặc biệt (trừ từ tiền lương) sẽ nộp thuế vào tháng 6, tháng 8, tháng 10, tháng 1 của năm sau.
Kê khai Thuế cư trú Tỉnh Thành phố (市県民税申告)
Người cần phải kê khai
- Người có thu nhập ngoài tiền lương
- Người có thay đổi nội dung khấu trừ
- Người đã không có thu nhập nhưng sẽ đăng ký nhận hỗ trợ việc học, đăng ký vào ở nhà ở xã hội, v.v... và người cần「Giấy chứng nhận không chịu thuế/Giấy chứng nhận thu nhập」
Người đã tiến hành kê khai thu nhập Thuế thu nhập của năm đó thì không cần phải kê khai Thuế cư trú Tỉnh Thành phố.
Kỳ hạn kê khai
Từ giữa tháng 2 đến giữa tháng 3 hàng năm
(Trừ thứ Bảy, Chủ Nhật, ngày lễ)
Gửi hồ sơ kê khai Thuế cư trú Tỉnh Thành phố
Chuyển đến đối tượng là người đã kê khai thuế cư trú Tỉnh Thành phố của niên độ năm nay và cần thiết kê khai thuế của niên độ năm sau. Xin vui lòng điền vào các mục cần thiết và gửi lại bằng phong thư hồi đáp đã gửi kèm.
Trường hợp cần Tờ kê khai để điền sẵn trước hoặc nộp qua đường bưu điện xin vui lòng liên lạc với Ban Thuế thị dân để được hỗ trợ.
Các hồ sơ cần thiết cho việc kê khai(申告に必要な書類)
How to Read Your Notice of Tax(通知書の見方)
Khi rời khỏi Nhật Bản(出国するとき)
Thủ tục khai báo người quản lý nộp thuế thay thế(納税管理人申告の手続き)
Cho dù là trường hợp rời khỏi Nhật Bản vào giữa niên độ, thì người có thu nhập vượt trên khoản đối tượng chịu thuế của năm trước sẽ có nghĩa vụ nộp Thuế cư trú Tỉnh Thành phố. Sẽ không có sự giảm bớt chia theo số tháng. Trường hợp nếu có khoản tiền thuế chưa nộp xin vui lòng hoàn tất việc nộp thuế trước khi rời khỏi Nhật Bản. Ngoài ra, trường hợp rời khỏi Nhật Bản trước khi được thông báo「Giấy thông báo nộp thuế」(từ tháng 1 đến tháng 5), xin vui lòng quyết định người quản lý nộp thuế thay thế sẽ quản lý tiền thuế thay cho bản thân thông qua việc nộp giấy khai báo người quản lý nộp thuế thay thế đến Ban Thuế thị dân.
Các câu hỏi thường gặp(よくある質問)
- Có bắt buộc phải nộp kê khai thuế qua đường bưu điện không?
Để giảm bớt tình trạng đông đúc tại địa điểm nộp hồ sơ kê khai thuế, vui lòng hạn chế đến nộp trực tiếp, thay vào đó, hãy chuẩn bị Tờ kê khai cùng với “Các tài liệu cần thiết cho việc kê khai” được đề cập ở bảng phía trên và nộp qua đường bưu điện.
- Tôi đã nộp Tờ xin áp dụng chế độ hoàn thuế quê hương Furusato Nozei OneStop (ワンストップ特例申請書), nhưng tôi muốn bổ sung thêm khoản khấu trừ chi phí y tế nên dự tính sẽ tiến hành kê khai. Vậy trong trường hợp này, tôi không kê khai về tiền đóng góp thì có được hay không?
Đối với người đã tiến hành kê khai thuế sẽ không được áp dụng chế độ đặc biệt Furusato Nozei OneStop. Bằng cách kê khai khoản khấu trừ tiền đóng góp khi tiến hành kê khai thuế, có thể sẽ được khấu trừ tiền thuế thu nhập và thuế cư trú Tỉnh Thành phố.
Nơi liên hệ trao đổi
Ban Thuế thị dân (Shimin-zei-ka, 市民税課): 082-420-0910
Địa điểm: Tầng 5, Toà chính
- Xin vui lòng cho chúng tôi biết ý kiến của bạn.
-
Những điều cần chú ý:
Xin lưu ý rằng chúng tôi sẽ không phản hồi về những nội dung được nhập trong bảng khảo sát này. Rất mong nhận được sự thông cảm và thấu hiểu.
Nếu có bất cứ thắc mắc nào, xin vui lòng liên hệ từ đây.
更新日:2025年04月14日